热度 2||
莫先生:你好!
冒昧打扰了。
我因百度莫宗文的资料,见先生发有《效籧录》译文,此书关乎明末清初历史,以当时人述当时事,诚不可多得。其史料价值和重要性,可与费密的《荒书》、欧阳直的《蜀乱》等量齐观。可惜埋没太久了。
详读译文,发现有较多误读或译得不确之处,因未见原文,不敢擅自揣测,甚为遗憾。故冒昧叨扰清雅,希望先生指点一二。1)《效籧录》出自何处?是钞本还是刻本?2)原书现存何处?能够复印吗?3)可通过什么方式能见到原书?
我是四川资中县人,近十年都在研究张献忠屠蜀的问题,虽然也收集了数百种资料,但大多为二手、三手资料,而第一手资料非常少。因为张献忠当时杀了太多的读书人,故而能流传下来的第一手记录寥若星辰,莫宗文的《效籧录》,可谓鲁壁灵光,不当再埋没了。
莫宗文一生,大部分时间在四川、贵州征战,与张献忠的军队直接对垒再三。尤其是张献忠在成都称帝后,莫宗文受大学士王应熊、总督樊一蘅的指挥,对于恢复四川而长达三年的战事,声名卓著,这在费密的《荒书》中有明确的记载。可惜的是,有关南明历史的书籍,都没有莫宗文的传记,其详细情况和具体贡献,至今阙如。若能根据《效籧录》为之立传,不仅能表彰先贤,而且能更准确的还原那段惨痛的历史。
总之,《效籧录》的存在,应是历史的恩赐,作为后人,觉得有责任使之重现于世。
切望先生指教。
致
夏祺!
王宇
2014年6月11日